原来是一首苏格兰民歌,也就是苏格兰盖尔语:AuldLangSyne,这是一首非常著名的诗,直译过来就是久违的一天,全中国一般都叫“友谊地久天长”,演唱歌曲“友谊地久天长”,能够自信地独唱或与他人合唱,用歌曲表达自己真挚的感情,友谊地久天长我在六年级读书,请欣赏舞蹈"友谊地久天长"。
友谊地久天长我在六年级读书。原来是一首苏格兰民歌,也就是苏格兰盖尔语:AuldLangSyne,这是一首非常著名的诗,直译过来就是久违的一天,全中国一般都叫“友谊 地久天长”。据当地长者说,AuldLangSyne是由18世纪的苏格兰诗人罗伯特·伯恩斯记录的。这首诗后来被谱成了曲。除了原版的盖尔语版本,这首歌还被设置成了很多国家的当地语言。可以说是广为传播,妇孺皆知。绝对是世界经典。教学目标:1。演唱歌曲“友谊 地久天长”,能够自信地独唱或与他人合唱,用歌曲表达自己真挚的感情。能够根据歌曲风格进行编曲和表演舞蹈,用舞蹈表达歌曲的情感。2.能够为不同的节日选择不同风格的音乐。3、能与他人合作共同表演,并感受到合作的快感和音乐的魅力。
2、...合“让我们荡起双桨”之后是 舞蹈“ 友谊 地久天长”,请你为连接着两...1。一首好歌,让我们荡起双桨,不禁让人想起小时候和朋友相处的快乐时光,随着时间的流逝,我们都长大了,童年友谊永远留在了我们的心里。接下来欣赏一下舞蹈-/1234566,2.双桨需要联合起来。有了友谊,我们才能团结,请欣赏舞蹈"友谊地久天长。